Heidelberg – Oberbürgermeister Dr. Eckart Würzner und Integrationsbürgermeister Wolfgang Erichson richten sich mit einem Grußwort zum chinesischen Neujahrsfest an die Heidelberger Bevölkerung. Das Jahr 2017 wird unter der Regentschaft des Feuer-Hahns stehen, das ist das zehnte Zeichen im chinesischen Tierkreis, genauer gesagt im Element Feuer.
„Am 28. Januar feiert ein großer Teil unserer ostasiatischen Mitbürgerinnen und Mitbürger sein Neujahresfest. Das chinesische Neujahrsfest wird als der wichtigste Feiertag erachtet und leitet nach dem chinesischen Kalender das neue Jahr ein. Gefeiert wird das Neujahrsfest vor allem in Ostasien (China, Taiwan, Vietnam, Korea, Mongolei), zusätzlich jedoch auch weltweit in Gebieten mit großen Bevölkerungsteilen ethnischer Chinesen (Thailand, Singapur, Malaysia, Indonesien, Philippinen oder Übersee).
Das chinesische Neujahr (chinesisches Frühlingsfest) richtet sich nach dem chinesischen traditionellen Bauernkalender und liegt zwischen dem 20. Januar und dem 21. Februar eines Jahres. Es beginnt mit dem neuen Mond des ersten Monats des neuen Jahres. Obwohl in China inzwischen offiziell auch der gregorianische Kalender gilt, wird das Neujahrsfest immer noch nach dem Mondkalender gefeiert.
Gefeiert wird es mit einem Neujahrsessen, mit Feuerwerk, dem Besuch von Freunden und Verwandten, man schenkt sich ,rote Pakete‘ (mit Geldscheinen im Innern) als Zeichen guter Wünsche, und überall werden Laternen aufgehängt.
Laut der chinesischen Tradition stehen Hahn-Jahre für Integrität und Effizienz, bei denen harte Arbeit der Schlüssel zum Erfolg ist. Im Jahr des Feuer-Hahns gilt es, die eigenen Stärken auszuloten und sich voll und ganz auf diese zu konzentrieren. Man entwickelt mehr Zufriedenheit, kommt mit sich ins Reine. Kraftvoll, selbstbewusst und ehrgeizig schreitet man voran, man konzentriert sich auf die wesentlichen Dinge.
In diesem Sinne wünschen wir allen ostasiatischen Bürgerinnen und Bürgern Heidelbergs alles Gute für das Jahr des Hahns. Viel Erfolg, viel Spaß, Gesundheit und Glück. Und natürlich ein frohes chinesisches Neujahr!
„新年快乐 Xīn nián kuài lè (Frohes neues Jahr)“